Translation services

Each entrepreneur appreciates the value of effective communication in business. Today, the majority of societies can speak some degree of English, which considerably streamlines communication. However, when it comes to handling issues of primary importance to which company's affairs undoubtedly belong, it is advisable to seek professional assistance.

 

Offered languages:

 

gb    English

si    Slovenian

hr    Croatian

ba    Bosnian

rs    Serbian

mk    Macedonian

bg    Bulgarian

cz    Czech

sk    Slovak

 

Rodzaje tłumaczeń:

 

  • pisemne zwykłe
  • pisemne uwierzytelnione (przysięgłe)
  • ustne

Rodzaje tłumaczonych dokumentów:

 

  • prawne
    umowy, akty notarialne, pełnomocnictwa, statuty, uchwały
  • handlowe
    oferty, prospekty, foldery, korespondencję
  • techniczne
    instrukcje obsługi, technologie, katalogi, projekty, katalogi, schematy
  • ekonomiczne
    biznesplany, raporty, sprawozdania, audyty
  • humanistyczne
    rozprawy, artykuły, książki
  • i inne

 

Sposoby rozliczania

 

Podstawową jednostką rozliczeniową dla tłumaczeń pisemnych jest strona rozliczeniowa licząca 1800 znaków ze spacjami w przypadku tłumaczenia zwykłego lub 1125 znaków ze spacjami dla tłumaczenia przysięgłego.

Dla tłumaczeń ustnych są to bloki 2 lub 4-godzinne.

W przypadku zleceń niestandardowych warunki są ustalane indywidualnie.

 

Ceny

 

Każde zlecenie jest wyceniane indywidualnie. Aby otrzymać bezpłatną wycenę wyślij zapytanie (link)

 

Czynniki podwyższające koszt tłumaczenia

 

- język specjalistyczny

- tekst do publikacji (dodatkowa korekta redaktorska)

- nieczytelny oryginał lub tłumaczenie pisma odręcznego

- tryb ekspresowy lub superekspresowy

 

Tryby tłumaczeń

 

Tryb zwykły ? do 5 stron/dzień

Tryb ekspresowy ? 6-10 stron/dzień

Tryb superekspresowy ? od 11 stron/dzień

 

Do terminu realizacji nie jest wliczany dzień przyjęcia zlecenia, jeżeli wpłynęło po godz. 9.00

Podobnie nie wlicza się sobót, niedziel i świąt.